Masumiyet Müzesi, Avrupa Müze Konseyi 2014 Ödülü’nü aldı ve geçtiğimiz günlerde Orhan Pamuk tarafından müzeye götürülen ödül, 1 yıl boyunca burada sergilenecek.
Museum of Innocence has been presented with the European Museum of the Year Award 2014 and the award, taken to the museum by Orhan Pamuk, will be displayed here during a year.
Aşağıdaki videoda ödülün müzeye götürülüşünü izleyebilirsiniz. Videonun açılış müziği Nil Karaibrahimgil’in müze için yaptığı jingle. Müzeyi gezenler ve / veya romanı okuyanlar Meltem Gazozları’nı anımsayacaklar. Müzede gezerken duyulan farklı seslerden biri de bu jingle. Reklam filmiyle birlikte müze koleksiyonu için özel olarak üretilen eserler arasında.
In the video below, you can watch the journey of the award to the museum. Video’s opening song is a jingle composed by Nil Karaibrahimgil for the Museum of Innocence. Museum visitors and / or novel readers would remember Meltem Gazozları. This jingle is one of the sounds that you can hear during your visit. It is also one of the objects, like its video ad, produced specially for the museum.
Bu vesileyle Masumiyet Müzesi sesli rehberinden de bir kuple paylaşmak isterim. Ziyaretçiyi müzede, Orhan Pamuk ağırlıyor. Bazen romandan bazen katalogtan metinler okuyor Orhan Pamuk. Yazar Orhan Pamuk mu konuşan, yoksa müze kurucusu Orhan Pamuk mu? Bir bip sesiyle ayrıştırılmaya çalışılsa da anlatılar ben çok önemsemiyorum. Zaten her iki kişi de iç içe geçmiş değil mi? Masumiyet Müzesi Eski Direktörü Esra Aysun, Açık Radyo’da katıldığı programda sesli rehber projesini ve daha fazlasını anlatıyor. Aşağıdan radyo programının kaydını dinleyebilirsiniz.
By the way, I would like to share a part from audio guide. Visitors are welcomed by Orhan Pamuk. He reads fragments both from novel and the museum catalogue. Is it author Orhan Pamuk or museum founder Orhan Pamuk? Even the fragments are seperated with a beep, I don’t care. Indeed, they are intertwined. At a radio program, the Ex-Museum Director Esra A. Aysun talks about the audio guide project and more. It is possible to listen the audio record. (Certainly, it’s in Turkish.)