Müzede çalışırken… Hayat hiç de sıkıcı değil. Tam tersine yaratıcılığın her daim içinde insan. Bir gün bir bakmışsınız bir dans yarışmasına davetlisiniz ve bütün ekip kameraların karşısında hünerlerinizi sergiliyorsunuz. When you work at a museum.. blogunun önderliğinde hazırlanan Museum Dance Off 2‘ye katılımlar başladı.
Biz de katılalım derseniz, gerekli şartları buradan okuyabilirsiniz.
Video gönderen tüm müzelerin listesine buradanulaşabilir ve yarışmada nasıl oy kullanabileceğinizi öğrenebilirsiniz.
İlk oylama 20 Nisan’da başlıyor!
“This was a great way to bring the museum together,” says Duff. – Read more on smithsonianmag
#MuseumWeek sona erdi! Geçtiğimiz hafta boyunca etkinliği MMKD adına Elif Koçak takip etti, etiketleri yaydı ve çok da güzel yaptı. Türkiye’den müzeler ve müze izleyicileri de etkinliğe katıldı. Peki nasıl?
#MuseumWeek tarafından hazırlanan dijital rapora göre Türkiye’den en popüler müzeler listesi ve paylaşımları şöyle:
Detaylara tıklayınca şöyle güzel bir not çıkıyor; diğer müzelerle konuşma oranı SIFIR.
Türkiye’de müzeler ne zaman birbirleriyle konuşacak?
Müzelerin attıkları tweetleri ve bu tweetlerin etkileşimini raporda detaylı incelemek için: Twitter Space
Geçtiğimiz ay, Müzecilik Meslek Kuruluşu Derneği‘ni temsilen, Elif Koçak (@museumarketing) ile birlikte Heritage 2015 Fuarı’nda bir sunum yaptık. Bu aralar derdimiz belli: Onu kendinize nasıl bağlarsınız?
Fuarın sunum programı açıklandıktan sonra Elif’ten şöyle bir mesaj aldım, bizim başlık sanki biraz laubali mi olmuş?
Tüm katılımcıların x ve y çeşitlemeleriyle hazırladıkları başlıkları görünce, korkarım aşk doktoru gibi çıkacağız oraya, dedim ben de. Gerçi konuşmanın içeriğini açıkça anlatan bir alt başlığımız da vardı: Müzeler İçin Dijital İletişim Stratejisi.
Sunumu üç bölüme ayırdık; ilk bölümde ben MMKD’yi tanıttım ve dernek çalışmalardan bahsettim; ikinci bölümde Elif, çevirisi üzerinde çalıştığımız Digital Engagement Framework kitabından yola çıkarak dijital iletişim stratejisinin nasıl hazırlanması gerektiğini detaylı bir şekilde ele aldı ve örneklerle zenginleştirdi; ve son bölümde ben, Haziran 2013’ten beri Elif’le birlikte geliştirdiğimiz ve yine birlikte yürüttüğümüz MMKD dijital iletişim stratejisinin detaylarını açıkladım; hedef kitlesi, kanallar, içerik üretimi vb.
Bize ayrılan sürede bir de atölye çalışması yapmak istiyorduk aslında. Bunun için de hazırlıklar yaptık ve hatta çalışma kağıtlarını sunum sırasında dağıttık, ancak hem süre açısından hem de çok fazla sayıda dinleyicinin sahip olduğu dijital iletişim bilgisinin çeşitliliğinden dolayı bu çalışmayı gerçekleştiremedik. Umuyoruz ilerleyen zamanda katılımcılarıyla yüz yüze iletişim kurabileceğimiz bir atölye çalışması hazırlayabileceğiz.
Sunumun ardından MMKD standında dinleyicilerle bir araya gelme fırsatımız oldu. Beğenilerini ve dijital dünyaya dair yeni şeyler öğrendiklerini duydukça bizim de keyfimiz arttı kuşkusuz. Digital Engagement Framework kitabını çevirmeye karar vererek aslında ne kadar doğru bir adım attığımızı fark ettik.
Çevirisi hemen hemen tamamlanan kitap çok yakın bir zaman içinde online olarak erişime hazır olacak.
Müzeler için dijital iletişim stratejisi nasıl hazırlanır ve onu kendinize nasıl bağlarsınız sorularını yanıtlamaya çalıştığımız sunumun tamamını aşağıdaki videoda izleyebilirsiniz. Sunumu ayrıca bir dosya halinde yayınlamayı da planlıyoruz.
Onu Kendinize Nasıl Bağlarsınız?
Müzeler İçin Dijital İletişim Stratejisi
6 Şubat 2015 – Heritage 2015 Fuarı
Elif Çiğdem Artan, Elif Koçak
Fuar alanı için MMKD’ye özel tasarladığım bez çantalar, MMKD standında öne çıkanlar ve sunumda yer alan soru-cevaplar için MMKD internet sitesine yazdığımız yazıyı okuyabilirsiniz: MMKD Heritage 2015 Fuarı’ndaydı: Yaşasın Müzecilik!
(Dernek adına bizim konuşmamızı öneren MMKD YK üyelerine ve video kaydını MMKD ile paylaşan Heritage 2015 Fuarı’na teşekkürlerimizle…)
Bugün artık “herkes bir medya kanalı” [Clay Shirky] Hem gelişen teknoloji, örneğin cep telefonlarına eklenen yüksek çözünürlüklü kameralar, hem de basitleşen iletişim kanalları; internet ve özellikle sosyal medya, içinde bulunduğumuz zaman diliminde, iletişimi profesyonellerin tahakküm alanından çıkararak, amatörlere de haber üretme ve yayma imkânı sunuyor. Kamerası ve klavyesi olan her birey, artık tek kişilik bir haber kanalı. Bu durum şüphesiz müzelerin ziyaretçileriyle kurdukları iletişim modellerini de etkiliyor, geliştiriyor ve dönüştürüyor. Öyleyse iki tarafın da birbirine; müzelerin ziyaretçilere ve/veya ziyaretçilerin müzelere anlık ileti gönderebildiği bir iletişim dünyasında geleneksel medyada yürütülen tanıtım çalışmaları ile yeni medya uygulamaları birbirinden nasıl ayrılıyor ve birbirini nasıl destekliyor?
Genç Sanat Aralık 2014’te yayınlanan, Peki ya ziyareçi gelmezse? Müzeler ve Medya başlıklı yazının tamamını buradan okuyabilirsiniz.
Pera Müzesi’nin yeni yıl mesajını gördüğümde aklıma tek bir soru takıldı: Kadınlar nerede?
Şimdi biri çıkıp diyebilir tabii, baksana ne güzel fotoğraf, adamlar ne de güzel eğleniyor, neşeleri de fotoğraftan taşıyor. Hakkıdır. Yeni yıl mesajı gönderirken neşeli olmak şarttır. Peki ya kadınlar?
Görselin bir önemi olduğunu düşündüm sonra. Ancak gönderilen e-bültende görsele dair herhangi bir künye bulamadığım için o önemi de çözemedim ilk bakışta. Üşenmedim. Görseli Google’da araştırdım. Hürriyet’te çıkan bir haberde yazdığına göre görsel Yapı Kredi Bankası S. Giz Koleksiyonu’na ait. Haber Ekim 2014’te yayınlanmış. Daha sonra İAE Fotoğraf Koleksiyonu’na mı geçti, yoksa bu haberdeki künye bilgisi mi yanlış, onu da kesin olarak bilemiyorum tabii. Kısaca, görsel ve Pera Müzesi arasında doğrudan bir bağlantı bulamadım.
Bu görselin beni rahatsız ettiği tek nokta, en başta söylediğim gibi, kadınların olmayışı. Açıkçası, dürüst olmak gerekirse, sırf kadınların güldüğü bir görsel kullanılsaydı da bu türden, erkekler nerede gibi, bir düşünce gelecek miydi aklıma bilmiyorum. Yine de bir durur düşünürdüm muhtemelen. Bu görsel niye seçildi? Müze yeni yılımı bu görselle kutlarken ne demek istiyor? Ne de olsa iletişim denilen dünyada gönderilen her mesajın (görsel ya da metin) bir anlamı var. Değil mi? Sadece, yeni yıl tebriği e-bülteni gönderildi mi, evet, gönderildi, olamayacak kadar önemli bir konu. Müzenin izleyiciyle doğrudan temas ettiği bir nokta; sözünü, derdini doğrudan ilettiği. En az yeni serginin ilk duyuru görselinin seçilmesi kadar önemli. Daha az değil.
Özel günler neden özeldir, kim tarafından özel kılınmıştır sorularından uzakta durarak, doğrudan konuyu tartışmaya açıyorum; sevdiklerimize özel günlerde neden sanat hediye etmek isteyelim? Doğum günleriyle başlayan bu özel günler Yılbaşı, Sevgililer Günü, Anneler Günü, Babalar Günü ve hatta her ülkenin kendi gelenekleri arasında öne çıkan birçok ulusal ve dini bayramları koşulsuz şartsız kapsar. Müzeler, birçok gündelik eşya üreten markanın yaptığı gibi, bu günlere özel kampanyalar düzenler, dükkanlarında indirim sunar, insanların o günü müzede geçirmeleri için etkinlikler planlar. Tüm bu gelişmelerin, adına post-modern müzecilik denilen süreçte öne çıkan hizmetlerle ve müzelerin bir tür tüketim mekânı haline gelmesiyle ilintili olduğunu söyleyebiliriz.
Genç Sanat Haziran 2014’te yayınlanan, Bugün her zamankinden daha çekici: Müzeler ve Popüler Kültür başlıklı yazının tamamını buradan okuyabilirsiniz.
This website uses cookies to improve your experience. We'll assume you're ok with this, but you can opt-out if you wish. Cookie settingsACCEPT
Privacy & Cookies Policy
Privacy Overview
This website uses cookies to improve your experience while you navigate through the website. Out of these cookies, the cookies that are categorized as necessary are stored on your browser as they are as essential for the working of basic functionalities of the website. We also use third-party cookies that help us analyze and understand how you use this website. These cookies will be stored in your browser only with your consent. You also have the option to opt-out of these cookies. But opting out of some of these cookies may have an effect on your browsing experience.
Necessary cookies are absolutely essential for the website to function properly. This category only includes cookies that ensures basic functionalities and security features of the website. These cookies do not store any personal information.