@museumbuzzy — and Just *not Another Blog* like that
archives
archives
Deutscher Museumsbund’un düzenlediği etkinlik kapsamında Historiches Museum Frankfurt’u ziyaret eden ve müzenin göç teması etrafında gerçekleştirdiği projeleri dinleyen müzecilerle Frankfurt Göçmen Kadınlar Birliği’nin projesini de konuştuk.
Kadın Eserleri Kütüphanesi’nin Heritage 2024 Fuarı’ndaki Miras Sohbetleri etkinliğine davet edilmem, marjinalleştirilen toplulukların hafızasının politikasını İstanbul’da, kültür-sanat çalışanlarına erişebileceğim bir ortamda konuşma fırsatı verdi. Bu değerli imkânı bana sundukları için Kadın Eserleri Kütüphanesi’ne yeniden çok teşekkür ederim.
Over a year, I have been conducting a research on archiving born digital materials, and my main focus is on occupy movements in Istanbul and New York, and autonomous archives. More precisely, I’m conducting a research on video activism, and their archival practices. By leaving the details of my doctoral study aside, I would like…
müze ziyaretçisi LEGo // LEGO as museum visitors.
#MMKDRöportajlar serisi başladı! İlk röportaj benden; Mardin Müzesi Müdürü Nihat Erdoğan ile güncel çalışmaları üzerine konuştuk. İlk fırsatta ziyaret etmeyi en çok istediğim (kent ve) müze.
Geçtiğimiz hafta, Kızıl Goncalar dizisinden bir kesit, sosyal medyada yine ikili toplum yapısına dair tartışmalara yol açtı: muhafazakârlar ve laikler. Ben sahnenin yanlış anlaşıldığına inananlardanım, çünkü sosyolojik bağlam görmezden gelinerek yanlış anlatılmış. ek istiyorum ki asıl problem, Türkiye yapımı birçok dizi/sinema işinde olduğu gibi, diyalog yazımında.
Nuri Bilge Ceylan fotoğraflarıyla New York’ta Nuri Bilge Ceylan and his photo exhibition in New York Post by Moon and Stars Project. For further information: The World of My Father @ Tina Kim Gallery For further photos: NBC photography Nuri Bilge Ceylan – Söyleşiler @ Sanatblog
GKBli kadınların BdA119 projesi kapsamında hazırladığı Göçmen Kadınlar Birliği’nin ABC’si: Dişil Bir Sözlük, ARTIST 2016, Umulmadık Topraklar sergisine aldığı davet kapsamında, yenilenen kapağıyla ve Türkçe-İngilizce içeriğiyle, İstanbullu kadınlarla buluşuyor. 12-20 Kasım tarihleri arasında sergi alanının Toplumsal Hareketler Bölümü’nde ücretsiz dağıtılacak kitapçıkların, kadın dayanışmasını Almanya’dan Türkiye’ye ve dünyanın başka coğrafyalarına güçlenerek büyütmesi dileğimizle… *** Göçmen…
I was visiting Cologne for the weekend, and visiting Nil Yalter’s exhibition was highly recommended by a friend of mine living in the city. The welcoming statement explains simply her enthusiasm: “The Exile Is A Hard Job”; a quote from Nâzım Hikmet—the famous poet born in Turkey and died in exile, in Moscow.
It definitely needs a particular post to discuss how and why not to design an exhibition on migration and gender by bringing together several unrelated topics along with long texts, but I keep the discussions around a general and crucial question for this post: Why so drama? — Why can’t we discuss migrant and refugee…
Yıl boyunca ürettiğim içerikleri, katıldığım etkinlikleri ve geriye dönüp bakınca kıymetli olduğunu düşündüğüm her türlü emeği tek bir yerde nasıl bir araya getiriyorum?
Anadolu Medeniyetleri Araştırma Merkezi bugünlerde İstanbul’u odağına alan bir sergiyi ağırlıyor; “Günlük Sesler: Sesi Gündelik Hayat Üzerinden Keşfetmek”.